俄狄浦斯王的故事 俄狄浦斯王的故事一 那还是在远古的英雄时代。希腊古老美丽的忒拜城邦突然遭受巨大的灾难,正在血红的波浪里颠簸着抬不起头:田间的麦穗枯萎,牧场上的耕牛瘟死,百姓家的孕妇流产;最可恨的是带火的瘟神降临城邦,全城正弥漫着浓浓的烟火。人们正在成群地死去,死者的亲属在各处祭坛的台阶上呻吟,祈求天神消灾弭难。求生的哀声和悲惨的哭声响彻城邦的上空。 这天清晨,忒拜城王宫的前院里人群骚动,老祭司领着数百儿童、青年和老年人,来向国王俄狄浦斯请求援救。 俄狄浦斯并不是天神,但忒拜城的公民把他看作是天灾和人祸的救星来向他求救的。先前俄狄浦斯来城邦时,忒拜公民正遭受狮身人面妖兽的威胁,已经有许多人丧失性命,是俄狄浦斯破译它的妖谜,摧毁这妖兽而拯救下城邦的。全城邦的人都相信,俄狄浦斯有天神的帮助。现在忒拜城又遭劫难,人民祈求俄狄浦斯能再次为他们找到生路。老祭司领着众人向俄狄浦斯乞援:“啊,最高贵的人,快拯救我们的城邦!保住你的名声!你曾经凭你的好运为我们造福,如今也请快拯救城邦,使它稳定下来吧!” 俄狄浦斯眼看城邦将要被灾难毁灭,人民惨遭不幸,心情十分沉重。流着泪,他悲伤地告诉大家:“我知道你们的来意和疾苦。我的痛苦远远超过你们大家。你们每人只为自己悲哀,我的悲痛却同时是为城邦,为你们。”他还告诉大家,他已经派国舅克瑞翁到光明神阿波罗的庙上去求问,要怎样才能拯救这城邦。他正焦急地等待克瑞翁带回神示。 正说着,克瑞翁回来了。俄狄浦斯让他当着大家的面说出神示——“阿波罗要我们把藏在这里的污染清除出去,别让他留下来,害得我们无从得救。” “怎样清除?那是什么污染?”俄狄浦斯不十分明白神示的意思。克瑞翁告诉他,阿波罗是指原先的忒拜城国王拉伊俄斯被人杀害的事,“神分明是叫我们严惩那伙凶手,不管他们是谁。” 这是多年以前的事了,俄狄浦斯也曾听说过。“可是他们在哪里?线索去哪里寻找呢?”克瑞翁回答:“神说就在这地方;去寻找就抓得住,不留心就会跑掉。” 俄狄浦斯当即下决心查找凶手,为全城邦消灾弭难。他又问克瑞翁;“拉伊俄斯被打死时有没有报信人?有没有同伴见到这件事?如果有,我们可以问问。”克瑞翁说国王的侍从除一人逃回来外全被打死,那人说国王是被一伙强盗杀害的。俄狄浦斯怀疑是城邦内部有人出钱收买强盗行凶的。克瑞翁说:“我也这样猜想过;但自从拉伊俄斯遇害后,没有人在灾难中起来报仇。后来出现了妖兽的新灾难,追查凶手的事也就搁下来了。” 俄狄浦斯决心重新把这个案子弄清楚。他对克瑞翁和乞援者说;“这不仅是为我妻子的前夫拉伊俄斯报仇,而且也是为我自己清除后患。因为不论杀害老国王的凶手是谁,他也会用同样的毒手来对付我的。”他要把全城邦的公民都召集到这里来进行彻底的究查,要凭借天神的帮助消除这场瘟疫。 俄狄浦斯王的故事二 俄狄浦斯向全城邦公民宣布:“你们中间如果有人知道老国王是被谁杀死的,要立即详细地报上来;即使告发者被发现是凶手的帮凶,因为告发有功,他也只会流放而不会受到更严厉的惩罚;如果有人知道凶手是外邦人,也不用隐瞒,我会重赏他的。”但是,俄狄浦斯接着说,“如果有人或为朋友或为自己有所畏惧而违抗我的命令,我要这样严厉地处置他:在全城邦内,我不许任何人接待他,同他谈话,也不许任何人同他一起祈祷、祭神,或是为他举行净罪礼;人人都要把他赶出门外,认他是大家的死敌。” 俄狄浦斯心情非常激动,清清嗓门,他继续说:“我诅咒那个杀害老国王的杀手,不论他是单独行凶,还是另有同谋。我发誓,假如他是我家里的人,我愿忍受我刚才加在别人身上的诅咒。”他号召全城邦的公民都要服从命令,协助捉拿那个杀害老国王的凶手。“对那些不服从的人”,俄狄浦斯诅咒,“我求天神不叫他们的土地结果实,不叫他们的女人生孩子;让他们在现在的厄运中毁灭,或是遭受更可恨的命运。”对那些拥护命令的公民,俄狄浦斯说:“愿我们的盟友正义之神和一切别的神对你们永远慈祥,和你们同在。” 在场的公民没有人知道凶手是谁,正在这时俄狄浦斯派人去请的先知忒瑞西阿斯来了。他虽眼瞎,却能明察天地间的秘密。俄狄浦斯请他告诉谁是凶手,说希望凭他的智慧来拯救城邦。 谁知尽管俄狄浦斯再三请求,先知却死不肯说。他哀求俄狄浦斯:“让我回家吧!你容易对付过去,我也容易对付过去。”并痛苦地说,他这样做是为俄狄浦斯好。 先知的顽固惹怒俄狄浦斯,他指着先知大骂:“我看你就是这罪行的策划者,老国王是你杀的,尽管不是你亲手杀的。如果你的眼睛没瞎,我敢说准是你一个人干的。” 国王的斥骂也激怒了先知。他指着俄狄浦斯的鼻子大叫:“既然你这样说,那你就别跟我说话,因为你就是凶手!” 俄狄浦斯听先知骂自己是凶手,怎么也不相信。他骂先知厚颜无耻出口伤人,他怀疑这是克瑞翁收买先知陷害自己、想当国王的诡计。他悲愤地感慨道:“啊,财富,王权,有多么大的诱惑力!为得到这些,连我信赖的老朋友克瑞翁,也偷偷地收买这个诡计多端的术士要把我推倒,这是何等卑鄙啊!” 俄狄浦斯又转向忒瑞西阿斯,生气地说:“你算什么先知!这次全城邦遭受妖兽的灾难,你怎么不能破译它的谜语拯救人民呢?你想推倒我,就站在克瑞翁一边,你会后悔的。要不是看你年纪大,我早就叫你受苦刑,叫你知道你是多么狂妄无礼!” 忒瑞西阿斯却毫不示弱,否认自己是克瑞翁的党羽,斥责国王对他的辱骂。他对俄狄浦斯说:“你骂我瞎子?我可告诉你,你虽然有眼也看不清你的灾难,看不见你住在哪里,和谁同居;你不知道,你是你已死的和活着的亲属的仇人;你父母的诅咒会左右鞭打着你,可怕地向你追来,把你赶出这地方;你现在虽然看得见,可是到时候,你的眼前只是黑暗。”先知看不见俄狄浦斯气得变色的脸,吐口痰,继续说:“等你发觉你的婚姻时,哪一个收容所没有你的哭声?喀泰戎山上哪个角落没有你的回音?你猜想不到那无穷无尽的灾难,它会使你和自己的儿女成为平辈,世间再没有比你更苦的人了。” 俄狄浦斯忍无可忍,下令把忒瑞西阿斯赶出去。先知仍然毫不畏惧,指着俄狄浦斯大声说:“告诉你吧!你刚才大声威胁,通令要捉拿的杀害拉伊俄斯的凶手就在这里。表面上看来,他是个侨民,实际上却是土生的忒拜人。他将遭受劫难,从明眼人变成瞎子,从富翁变成乞丐,到外邦去,用手杖探着路前行。他将成为和他同住的儿女的父兄,他生母的丈夫,他父亲的凶手。” 先知走了,俄狄浦斯和侍从们被先知说得目瞪口呆。 俄狄浦斯王的故事三 克瑞翁听说俄狄浦斯指控他,非常难过,想找俄狄浦斯当面谈谈。 俄狄浦斯一见克瑞翁,就气呼呼地骂他厚颜无耻,说:“你分明是想谋害我,夺取我的王位,还有脸到我家里来吗?” 克瑞翁恨不能把自己的心剖开给国王看。他说自己作为国舅,拥有绝对的权势而又无忧无虑,为什么要争夺那事事担惊受怕的王位呢?为表白心迹,他对天发誓:“如果你发现我和先知同谋不轨,就让我不得好死!” 俄狄浦斯仍然深信眼前的人是个阴谋者,他声言要处死克瑞翁。克瑞翁气得直骂他糊涂、愚蠢。 两人唇枪舌剑争执不休。王后伊俄卡斯忒听见,指责他们不顾城邦利益而闹私人纠纷实不应该。克瑞翁对姐姐说国王要杀死他,俄狄浦斯告诉妻子国舅要对他下毒手,急得克瑞翁再次对天神发誓。 王后劝丈夫相信克瑞翁的忠诚。克瑞翁走后,王后问丈夫为什么这样生气。俄狄浦斯告诉她先知的话和自己的怀疑,听说是为这事,王后要丈夫尽可放心,说凡人不可能精通预言术,接着说出她的证据:“神示说拉伊俄斯会死在他和我生的儿子手里,但现在我们听说,他是在三岔路口被一伙外邦强盗杀死的;而我们的儿子,出生不到三天,就被拉伊俄斯钉住左右脚跟,叫人丢在没有人迹的荒山里了。”她叫俄狄浦斯用不着听信先知的话。 谁知俄狄浦斯听说老国王是在三岔路口被外邦强盗杀死的,早就心神不安,魂飞魄散,急切地问道:“那不幸的事发生在什么地方?”“那地方叫福喀斯,通往得尔福和道利亚的两条岔路在那里会合”。“事情发生多久了?”“这消息是你快作国王的时候向全城邦公布的。”“拉伊俄斯什么模样,多大年纪?”“他个子很高,头上刚有白头发,模样和你差不多。” 此时,俄狄浦斯已是愁容满面,他真怕那先知的眼睛并没有瞎。他又问王后老国王带了多少侍从,伊俄卡斯忒说:“一共5个人,其中一个是传令官;还有一辆马车,是给拉伊俄斯坐的。” 俄狄浦斯已经知道,老国王的死是自己作的恶。但他还要追究下去,要找到那个逃生的国王的仆人问个究竟。王后见他忧心忡忡,烦躁不安,关切地问他为什么。俄狄浦斯就向她说起自己悲伤的身世—— 我父亲是科任托斯城国王波吕玻斯,母亲叫墨洛珀。我在那里始终被人们羡慕、尊敬。但有次在宴会上,有个人喝醉了,说我是父亲的冒名儿子,这使我非常烦恼。第二天去问父母,我虽然满意他们对那人的斥责,说我是父母的亲生儿子,但那骂辱的话到处在流传总使我很恼火。后来,我就瞒着父母去皮托庙上问神示,阿波罗没有答复我求问的事,却可怕地预言我命中注定要玷污我母亲的床榻,生出一些使人不忍看的儿女,而且会成为杀死我生身父亲的凶手。 没办法,我只有逃到外邦去。在旅途中,我走到你说的国王遇害的三岔路口,碰见一个传令官和坐马车的一行人。他们态度粗暴,要把我赶到路边去。我在气愤中打死那个推我的驾车人;车上那位老年人用双尖头的刺棍朝我头上打过来,我一棍子打去他也被打死…… 俄狄浦斯悲伤地对妻子说:“如果是我杀的拉伊俄斯,那还有谁比我更可怜?我得出外流亡,看不见亲人,也不能回到我的祖国。因为那样,我就得娶我的母亲,杀死生我养我的父亲波吕玻斯。那我宁可死去!” 俄狄浦斯现在唯一的希望,就是等着那个逃生的老国王的仆人。那仆人曾说过,杀死老国王的是一伙强盗。如果他还是这样说,那老国王就不是自己杀的,如果他说凶手是个单身旅客,那罪人是自己就肯定无疑了。 伊俄卡斯忒安慰丈夫别优伤,因为那仆人是当着全城邦人那样说的。“即使他改变以前的话”,她说,“证明拉伊俄斯是你杀的,那也不能认为神示就应验了。因为拉伊俄斯命中注定会死在我儿子手中,可是我那可怜的儿子早就死了。可见神示不一定应验,你别担心自己会杀死你父亲。” 但俄狄浦斯还是坚持找到那个仆人,把事情弄个水落石出。 下一页更精彩:俄狄浦斯王的故事 |