书名:夜的草 作者: (法)帕特里克·莫迪亚诺 出版社: 黄山书社 原作名: L‘Herbe des nuits 译者: 金龙格 出版年: 2015-1-1 页数: 200 内容简介 这是帕特里克·莫迪亚诺创作的第27部作品,是他在“半梦半醒之间”,用“记忆与遗忘、现实的残片与幻想的光芒”编织出的又一个色彩绚丽的“锦绣花饰”,是他“群岛式的写作”中浮现出的又一座迷人的小岛。 在一本上世纪六十年代的旧笔记本里,一位作家发现了一段往昔时光的踪迹。五十年过去了,笔记本里记录的文字将他带回到蒙帕纳斯、大学城、左岸以及那 个“去殖民化”时代。那时他与一位名叫丹妮的年轻女子来往甚密,然而走在2012年的巴黎街道上,1966年发生的那些事变得可疑,她隐瞒了许多事实真 相:她的真名,她的活动,还有一个令她着实烦恼的巨大秘密……警察局里留有她与几个熟人朋友的档案,但追寻真相的线索依然若隐若现,空间与时间的错位,现 实与诗意的混淆,让这部小说成为一个扑朔迷离的青春梦幻曲。 作者简介 帕特里克·莫迪亚诺,法国当代著名作家,2014年诺贝尔文学奖获得者。 莫迪亚诺1945年生于巴黎郊外布洛涅-比扬古地区,父亲是犹太金融企业家,母亲是比利时演员。1968年莫迪亚诺在伽利玛出版社出版处女作《星形 广场》一举成名。1972年的《环城大道》获法兰西学院小说大奖,1978年的《暗店街》获得龚古尔奖。1996年,莫迪亚诺获得法国国家文学奖。他还分 别于2010年和2012年获得法兰西学院奇诺?德尔杜卡基金会世界奖和奥地利欧洲文学奖这两项终身成就奖。 莫迪亚诺的小说常常通过寻找、调查、回忆和探索,将视野转回到从前的岁月,描写“消逝”的过去;也善于运用象征手法,通过某一形象表现出深远的含义。 自1968年至今,莫迪亚诺已经创作近三十部小说,在三十多个国家出版。 媒体评论
访 谈
穿越遗忘层抵达一个时光透明的区域 ——伽利玛出版社采访帕特里克·莫迪亚诺谈《夜的草》
伽利玛出版社:在这部小说中,六十年代,非殖民化运动时期的巴黎,显得几乎跟二战时期德国占领下的巴黎一样动荡不安…… 莫迪亚诺:在我青少年时期,我对六十年代初的巴黎非常熟悉,在巴黎的一些周边地区(如克里尼昂古尔门,意大利广场街区),甚至是一些晚上才开门的场所—— 比方说离我家就两步之遥的堂卡米罗夜总会,我们都能感受到阿尔及利亚战争的动荡不安的气氛。在《夜的草》中,可以听见那个时期的一些回声,但这部小说中的 巴黎同样也是一个内在的、梦中的巴黎。
伽利玛出版社:作品中那些地点、时代和人物一次又一次地在叙述者的脑海里缠绕交织。这是不是说我们就生活在某种形式的隐迹纸张(一种擦掉旧字写上新字的羊皮纸,但可用化学方法使原迹复现)上? 莫迪亚诺:也许主要是在城市里生活让我们感觉自己生活在一张巨大的隐迹纸张上,纸上的任何东西都不会完全消失,即使那些街道跟原来的样子并不是完全一样,即使有一些街区已经消失了三十年。但空气中永远都能感觉到它们的存在。
伽利玛出版社:作品中隐隐提到一些偶然找到的书籍和一些籍籍无名或几乎无人知道的作者,比方说安东尼霍普、奥泽华沙、特里斯坦科尔比埃尔等,您通过这种方式让人们想起——即使很短暂地想起——他们的存在,是不是想说明“遗忘并不存在”? 莫迪亚诺:我觉得这是我尝试在自己的小说中想表达的东西:穿越遗忘层抵达一个时光透明的区域,就像飞机穿越云层到达天空的蔚蓝之中一样。
伽利玛出版社: “在她的生命中,我们将是多么的微不足道。”这句台词是对存在的虚空的一种确认,还是相反,“微不足道”并不是最重要的东西? 莫迪亚诺:“微不足道”的东西在人的一生中实际上非常重要。我们往往能从最微不足道的细节猜出甚至重新找到全部的东西。
伽利玛出版社:在伍迪艾伦的一部电影中,一个角色问自己回忆是人们保留的东西还是遗失的东西。在您的这部小说中,叙述者的回忆难道不是二者兼而有之吗? 莫迪亚诺:是的,叙述者的回忆既是他保留也是他遗失的东西。我觉得这就是我想要表达的感觉:遗忘与记忆的混合。就像保罗策兰的一部诗集的名字:《罂粟与记忆》,因为罂粟是一种与睡眠与遗忘有关的花。
伽利玛出版社:《夜的草》是如何得名的? 莫迪亚诺:“夜的草”出自俄罗斯诗人奥西普曼德尔施塔姆的一句诗。这也是一种长在混凝土建筑群脚下的草,那种抗争着从城市的缝隙间冒出来、显示出勃勃生机的狗牙根…… |