英国《每日电讯报》网站4月23日刊登题为“史上十佳亚洲小说”的报道称,亚洲文学中涌现了许多动人的篇章。该报列举了以下十本所有书迷都应当一读为快的亚洲小说经典之作,下面推荐书小编就和大家一起看一看英媒评选出来的这史上十佳亚洲小说。 《红楼梦》作者:曹雪芹(1791年出版) 评语:这本史诗般的巨著以白话文而非文言文写就。全书中出现了400多个人物,以一个贵族家庭中的两个分支为主线,讲述了一个凄美的爱情故事,充满人文主义精神。 《微妙的平衡》作者:罗欣顿·米斯特里 (1995年出版) 评语:故事的场景发生在20世纪70年代,这是印度崛起的岁月,政局动荡、酷刑普遍、监禁横行是那个时代的烙印。书中,四个背景迥异的人在剧烈社会变革之下来到一起。 《罗生门》作者:芥川龙之介 (1915年出版) 评语:芥川龙之介一生写了150多篇现代主义短篇小说,但是从来没有写过长篇巨作。《罗生门》是芥川龙之介发表在大学杂志上的一篇小说,当时他只有17岁。这篇只有短短13页的小说讲述了人们对一名武士遇害、其妻失踪的7种说法。 《一千零一夜》作者:不详 (1706年英文首版) 评语:山鲁佐德以阿拉丁、阿里巴巴、辛巴达和一些神灵的冒险故事避免了杀身之祸。这些故事充满犯罪、惊悚、奇幻和浪漫元素,影响了托尔斯泰、大仲马、拉什迪、柯南道尔、普鲁斯特和洛夫克拉夫特等众多作家。 《热与尘》(又译作《印度之恋:一个英国女人的印度寻情之旅》)作者:露丝·普拉瓦尔·杰哈布瓦拉 (1975年出版) 评语:杰哈布瓦拉是唯一获得布克奖和奥斯卡奖两项殊荣的人。这本引人入胜的小说讲述了一个女人前往印度,了解其继母在1920年代英国殖民统治下生活的真相。 《H·哈特尔大全》作者:G·V·德萨尼 (1948年出版) 评语:该书的主人公是一名欧洲商人和马来女子的儿子,书中巧妙地融合了英语和印度俚语,野趣十足。安东尼·伯吉斯称赞这本书中“生气勃勃得一团糟,在边缘内涌动”。 《奇鸟行状录》作者:村上春树 (1994年出版) 评语:这部迷幻小说以冈田亨的猫在东京郊区走失拉开了序幕。他向一对即真即幻、拥有特异功能的姐妹询问猫咪的下落。在这本迷幻小说中,故事情节不缺曲折,但这本小说中的节奏感和人性之美更让人着迷。 《春雪》作者:三岛由纪夫 (1969年-1971年间出版) 评语:三岛由纪夫在1970年11月自杀之前便把这篇四部曲发给了出版商。这是一部以20世纪日本为背景的长篇小说。小说中一名学法律的学生想象自己的朋友一次次转世。 《午夜的孩子》作者:萨尔曼·拉什迪 (1980年出版) 评语:这本充满魔幻现实主义色彩的小说背景设在后殖民时代的印度,荣获“布克中的布克奖”。主人公萨利姆·西奈随1947年8月15日的午夜钟声、也正是印度独立的一刻来到人世。 《微物之神》(又译作《卑微的神灵》)作者:阿伦德哈蒂·罗伊 (1997年出版) 评语:这是一部张力十足、笔触细腻的作品,讲述了凯拉拉一对双胞胎兄妹的故事,横贯19世纪60年代到90年代,共产主义运动、种姓制度和基督教在小说中都有体现。罗伊在小说中写道:“改变是一回事,接受改变是另一回事。” |