凯瑟琳·詹金斯《越爱越自由》中文版上市,当西雅图女孩遇上佛教徒,一个真实的爱情故事,一次命中注定的相遇,一段不可思议的生命觉醒的旅程。 好书推荐网书讯:近日,詹金斯《越爱越自由》中文版由漓江出版社出版。凯瑟琳·詹金斯,热门博客“Lessons from the monk I married”的作者,美国华盛顿州埃德蒙兹社区学院的英语教师。当不写作也不教学时,她喜欢远足、旅行、冥想,以及在她丈夫的瑜伽学校——“允的瑜伽福佑学校”里练习瑜伽。现与丈夫晟允一起住在西雅图。 编辑推荐
1. 西雅图女孩凯瑟琳和她曾是僧侣的韩国丈夫用自己的经历告诉我们:真正的爱情,能逾越一切的障碍。真正的修行,能如实地面对自己。2. 你不仅能读到一个真实、曲折的爱情故事,更能从中获得生命的成长,学到关于爱、喜悦与自由的功课。 内容提要 西雅图女孩凯瑟琳来到韩国教英语,但她更是来找寻人生的意义和内心的平静。在这里,她遇到了她命中注定的爱人,可他却是一名僧人。身份的禁忌,文化的差异,内心的创伤……相爱的过程困难重重,而她亲爱的和尚,晟允,带领她智慧地渡过这一个个难关。相遇九年后,他们终于喜结连理。爱情成熟的过程,就是生命成长的过程。爱上最不可以爱的人,经历最艰难的爱情,却让她找到了让内心自由的道路。唯有真正打开自己,放下掌控,听从内心的声音,才能找到爱,才能“回家”。 章节试读 我和贝基来到韩国教英语已有半年之久。在这段时间里,我们当然会分享一些有趣的经历,但是,没有什么事情比得上这个特别的下午。那是1996 年3 月的一个下午,面馆的窗外,河边的树木刚刚发芽。我们坐在地暖地板上的矮木桌旁,一边听和尚讲述他最近在泰国和印度的朝圣之行,一边努力练习嘬食面条的技巧。一周前,Su Nim(韩语直译为“和尚”)出现在贝基的自由会话课堂上。贝基对这个和尚的出现十分好奇,忍不住向他提出了一连串的问题。最后,Su Nim 说:“你好像对和尚的生活很感兴趣,你愿意与我共进午餐吗?”他似乎在邀请她出去约会。当贝基把这件事告诉我时,她问道:“这难道不是不允许的吗?”我不清楚,但我知道的是,我不想错过这次奇遇。于是,我主动提出与她做伴,并对她说,如果有三个人在场,应该不算是禁忌。见面前好几天,我都充满期待。我不敢相信自己的好运:很快,我将和一个真正的僧侣在一起。以前我一直不清楚自己为什么要来韩国,而现在,一切变得清晰起来。但是,如果要我解释为何如此期待与一个和尚见面,却要从更早的时候说起。去韩国之前,我一直在寻找内心的宁静。在社区学院上冥想课时,我曾找到过一些心灵的慰藉。在西雅图一家高档健身俱乐部工作时,我给那些穿着白袍的有钱人发放完毛巾和储物柜钥匙,就利用节省下来的时间读书,我也曾在这些书中找到过一些心灵的慰藉。我尽量消失在柜台后面,这样就可以让自己变得安定、平和,让自己完全沉浸在那些伟大的著作中,例如日本僧侣铃木俊隆的《禅者的初心》。我记得他曾说过:“禅并不是什么令人兴奋的东西,而只是专注于每天的日常生活。”哎!可我实在难以专注于自己的日常生活,甚至包括那些令人兴奋的工作,比如补充淋浴间的洗发水,或者补充浴室架子上的干净毛巾。我不得不离开。一天,我正在看书,思考该如何逃离现状。这时,俱乐部的救生员走到我身旁,她告诉我,她就要离开了。“晚安。”我回答。我的目光早已落回到书页上。“不,我的意思是,我真的要离开了。”她说,“我下周要去韩国。我男朋友在那儿找了一份工作。我想,这才是我要的生活。”说完,她走了,留我独自一人在俱乐部。我忽然发现自己比从前更孤单。俱乐部里除了辉煌的灯火,只剩下可怕的安静。我呆坐在办公桌前,想同她一起离开,但是已经太迟了。那天夜晚,在去公共汽车站的路上,“韩国”总在我的脑海里挥之不去。我坐公共汽车时想着它,回家时想着它,就连躺在床上,睁大眼睛盯着天花板时,也想着它。它令我夜不能寐,寝食难安。关于韩国这个地方,我了解得并不多,但我对它始终有一种无法忘怀的熟悉感。我对它说:“我们见过吗?”它微笑着,礼貌地摇了摇头,消失在人群中。 专业点评 《越爱越自由》:西雅图女孩凯瑟琳和她曾是僧侣的韩国丈夫用自己的经历告诉我们:真正的爱情,能逾越一切的障碍。真正的修行,能如实地面对自己。你不仅能读到一个真实、曲折的爱情故事,更能从中获得生命的成长,学到关于爱、喜悦与自由的功课。 |