普希金的诗词总是那么容易就触动到我们的心灵,也为我们走形成功的道路指引了方向,下面推荐书小编为您带来假如生活欺骗了你原文,欢迎大家阅读。
假如生活欺骗了你/普希金
普希金假如生活欺骗了你俄文原文:
Если жизнь тебя обманет
Если жизнь тебя обманет,
Не печалься,не сердись!
В день уныния смирись:
День веселья, верь, настанет.
Сердце в будущем живёт;
Настоящее уныло:
Все мгновенно,все пройдёт;
Что пройдёт, то будет мило.
20130722120550254.jpg
普希金假如生活欺骗了你英文原文:
If by life you were deceived,
Don't be dismal,don't be wild!
In the day of grief, be mild .
Merry days will come, believe.
Heart is living in tomorrow;
Present is dejected here;
In a moment,passes sorrow;
That which passes will be dear.
普希金假如生活欺骗了你中文原文:
假如生活欺骗了你,
不要悲伤,不要心急!
忧郁的日子将会过去;
相信吧,快乐的日子将会来临。
心儿永远向往着未来;
现在却常是忧郁。
一切都是瞬息,
一切都将会过去;
而那过去了的,
就会成为亲切的怀恋。
|