《香水》小说简介推荐理由_香水读后感 《香水》(德语:Das Parfum )是德国作家帕特里克·聚斯金德于1985年发表的长篇小说。 《香水》叙述了一个奇才怪杰谋杀二十六个少女的故事。其每一次谋杀都是一个目的:只是因为迷上她们特有的味道。对格雷诺耶来说,每一次都是一场恋爱,但是他爱的不是人,而是她们身上的香味;谋杀她们只是为了要永远占有,并且拥有他所爱的那种没有感觉,没有生命的“香味”。 《香水》先后被译成近四十种语言,各种版本在全世界的总发行量高达1200万册。 《香水》推荐理由 《香水》是很经典的小说了。讲的是一个谋杀犯的故事,豆瓣评分已经高达8.5分。 小说叙述一个奇才怪杰谋杀了26个少女的故事。其中每一次谋杀都是一个目的:只是因为迷上她们特有的味道。对格雷诺耶来说,每次都是一场恋爱,但是他爱的不是人,而是她们身上的香味;谋杀她们只是为了永远占有,并且拥有他所钟爱的那种没有感觉,没有生命的“香味”……书 精彩摘抄 ▪他沉默地 ,等待着美好的时光。▪心里感到温暖,但在心情上却是感伤的。 《香水》内容简介 小说一开始就开门见山。聚斯金德在三言两语后,立即点出了要为气味王国的天才怪杰让-巴蒂斯特·格雷诺耶立传的意图。随后,作家花费点笔墨交代了18世纪世界上最臭的城市巴黎,立即把本书的主人公“请”了出来——他于1738年7月17日(这年最炎热的一天)生在巴黎最臭的市区内一个臭鱼摊旁的宰鱼台下。接着,作家描述了格雷诺耶一系列的人生经历:婴幼儿时期举目无亲;八岁起被加拉尔夫人卖给制革匠格里马并在那里像牛马一样干活;第一次杀害一名少女并摄取其香味;为香水制造商巴尔迪尼重振香水业,徒步到南方去,在荒山里穴居七年;在蒙彼利埃的经历;在生产香水的名城格拉斯当伙计,其间杀害了二十五名少女,取得她们的香味制作香水;1766年被判处死刑却又死里逃生;1767年6月25日晨(这一天又是这年最热的一天)返回巴黎时被人分尸吃掉。 帕·聚斯金德(1949-)德国近年来最受欢迎的作家。 小说叙述一个奇才怪杰谋杀了26个少女的故事。其每一次谋杀都是一个目的:只是因为迷上她们特有的味道。格雷诺耶来说,每一次都是一场恋爱,但是他爱的不是人,而且她们身上的香味;谋杀她们只是为了永远占有,并且拥有他所钟爱的那种没有感觉,没有生命的“香味”…… 本书不是一部通俗的惊险小说,而是一部构思奇特,充满幻想,寓意深刻的严肃作品;自1985年出版以来,始终高居德国畅销书排行榜前列,已被译成30余种文字。 一个奇才怪杰谋杀了26个少女的故事。其每一次谋杀都是一个目的:只是因为迷上她们特有的味道。对格雷诺耶来说,每次都是一场恋爱,但是他爱的不是人,而是她们身上的香味;谋杀她们只是为了永远占有,并且拥有他所钟爱的那种没有感觉,没有生命的“香味”…… 《香水》不是一部通俗的惊险小说,而是一部构思奇特,充满幻想,寓意深刻的严肃作品;自1985年出版以来,始终高居德国畅销书排行榜前列,已被译成30余种文字。 《香水》作者简介 帕特里克·聚斯金德(Patrick Sǖskind),1949年出生在德国巴伐利亚州施塔恩贝格湖畔的阿姆巴赫,早年在慕尼黑和法国的埃克斯昂普罗旺斯攻读与研究中世纪史和近代史,后一度靠写电影分镜头剧本维持生活。 他发表的处女作是剧本《低音提琴》。该剧于1981年9月在慕尼黑首次演出,后来许多剧院纷纷上演,其间被译成多种语言,为聚斯金德在文坛上赢得了声誉。1984年,聚斯金德完成了他的第一部小说《香水》,出版后轰动了德语文坛。继《香水》之后,聚斯金德用古典主义的笔调创作了中篇小说《鸽子》。小说描写巴黎某家银行一个看门人单调枯燥的生活,1987年初第一版销量即高达十万册。据《明镜》周刊统计,《鸽子》与《香水》一道,自1987年4月起同属德国严肃文学十本最佳畅销书之列,聚斯金德以此轰动了德语文坛。 《香水》创作背景 聚斯金德1949年出生在德国南部巴伐利亚州的施塔恩贝格湖畔,早年学过钢琴,后又攻读历史,曾作过西门子公司的文秘,在酒吧舞厅里打过工,甚至还当过乒乓球陪练。他一度靠给电视台写剧本为生。命运的转折是从他创作的第一部个人作品开始的。他发表的处女作是剧本《低音提琴》。该剧于1981年9月在慕尼黑首次演出,后来许多剧院纷纷上演,其间被译成英语、法语、芬兰语、瑞典语、希伯来语、荷兰语和意大利语,成为欧洲话剧舞台上长盛不衰的经典剧目,为聚斯金德在文坛上赢得了声誉。1984年,聚斯金德完成了他的第一部小说《香水》。 作品影响/评价 小说《香水》出版前先在《法兰克福总汇报》上连载,立即引起强烈反映。1985年初,该书由瑞士苏黎世的迪奥戈内斯出版社出版,很快便成为联邦德国的头号畅销书。1987年初,《香水》在民主德国发行,不久即销售一空。1987年《香水》获得了十五份“古腾贝格奖”中唯一的一份优秀外国小说奖。 这部小说曾经连续10年名列德国《明镜周刊》的畅销书排行榜,至今有28种文字的版本,在全世界发行600万册,与雷马克的《西线无战事》分享了20世纪最成功的德语小说的殊荣。 根据小说改编拍摄的同名电影耗资5000万欧元,全球票房过亿,并获得“德国奥斯卡”——德国电影奖八项提名,且最终获得最佳摄影、美术、剪辑、音响在内的六项大奖。 《法兰克福总江报》:“这本书的标题‘诱惑人’而又‘充满神秘色彩’,小说在充满‘幻想’,‘令人惊异’的同时,又‘令人毛骨悚然’” 《香水》读后感 先前看过《香水》的电影,没有留下太多的印象,除了那个奇特的故事。后来书友墨墨推荐,说书很不错。卓越网上当时恰好没货,所以买了一本这个作者的《低音提琴》,是剧本,大段的心里独白,有点冗繁,没太多好感,原本没打算再读他的作品。这段比较空闲,订的书也到货了,看着薄薄的册子,淡绿灰的封面,有种内敛式的气定神闲,又怦然心动了。读来果真有种欲罢不能的感觉。 帕·聚斯金德,这家伙,够狠的(不带贬义)。 洁尘在选集《美得不寒而栗》中有一篇关于《香水》的文章,称阅读《香水》为“享受雅致而恐怖的阅读感觉”,很贴切。但毕竟是知性女子,很内敛,而我在阅读后写下的第一组词语是:“令人难以置信!——奇特的想象,对气味不可思议的敏锐感受力,平静得充满美感的谋杀。”似乎更张扬一点。 他很擅长描写,细腻而不重复,准确而不乏生动。看看这个比喻: ……扁虱把自己造得特别小和一副寒酸相,目的是不让人看见和踩死。这孤独的扁虱聚精会神地蹲在自己的树上,它眼瞎、耳聋,又是哑巴,唯有嗅,年复一年地嗅,在数里之外就嗅到过往动物的血。当然,它靠自己的力量永远也到不了那些动物那里,但是它倔强、执拗、令人讨厌。它一直蹲着,活着,等待着。它等待着,直至千载难逢的机会把一只动物送到树下让它吸吮。于是它失去了克制,让自己跌落下来,紧紧抓住这只动物的肉,刺进去,咬进去……格雷诺耶就是这样一只扁虱。他沉默地活着,等待着美好的时光。 这是一个怎么样的比喻呀,贴切得令人叹为观止。对一直生活在城里的人来说,可能一时还体会不了这个比喻的精妙。但我从小生活在乡间,我清楚地知道扁虱是什么。那么肉肉的一团,灰白色,看似怯懦无助,但又实在让人爱怜不起来。至今想来,那形象依然叫我浑身冒鸡皮疙瘩。格雷诺耶因对气味的执着与痴爱所表现出来的种种举动都如同这扁虱一样,不带情感,只是占有,对气味本能般的无止境的占有。扁虱就是格雷诺耶的缩影,他们互为映衬。你也许不会恨他们,但也绝对无法去喜爱。 书中还有对各种香味的细致描写和对提取香味的种种方法的详细介绍。我不知道香水是否就是这样制作的,但我一边读着还真有一种想亲自实践一下的冲动。他描述得太真切了,让你不得不信。 关于格雷诺耶对25个女子的谋杀,你绝对无法想象世间还有这样的杀人方式:用最出其不意的迅捷的方法将人击毙,用油脂提炼法来获取美丽少女身上的体香。当然,他成功了,他用一小滴香水就可以控制一切人类,甚至成功地操控人们愉快地分享了他的身体——那害过炭疽,得过梅毒性疱疮和晚期化脓性麻疹的如同扁虱一样一直被人嫌弃的身体——使自己最终在这世间干干净净,不留下一点痕迹。但我们还是可以鲜明地感觉到这个人致命的缺点:没有爱,所以没人关注,没人同情,更没人惋惜,尽管他是一个香水天才。这可能也是作者留给读者的唯一出口吧。 电影没有呈现给我的,文字做到了。电影当然也能带给人视觉的冲击,但文字的活灵活现却能激起脑皮层的震荡。所以,总觉得感官的愉悦可以找影视,精神或是思想的愉悦还是文字来得妥帖。 若是了解德国及世界的近代历史,读此书也许还会产生更多的联想。那样,赏心悦目之外又多了一层耐人寻味吧。正如封页上的一行小字:“使你在怦然心动的同时,感受到一种更为凝重的东西。” 《香水》读后感 相信很多人都或多或少看过或者听过德国作家帕特里克•聚斯金德笔下的《香水》,初读作品,我把它当做惊悚小说来看,男主人公让一巴蒂斯特·格雷诺耶的一生完全是一场恐怖惊悚的历练,所有与他关系密切的人,无论是喜欢的或是不喜欢的,全都逃脱不了死亡的命运,而他为了追求少女的体香毫无感情的杀害她们,依靠香水逃脱判决,最后又因香水而被人啃噬而亡的叙述,更成为全文最为骇人听闻的部分,令人久久不能自已。 然而重复体会格雷诺耶的经历,却让我发现《香水》实际上是一部悲剧作品,孩提时的第一声啼哭就把自己的母亲送上的绞刑台,通过这声哭喊,奠定了他的一生无法得到爱,只能选择生存。他的一生都在为了证明自己的存在而奋斗,杀害二十五名少女的原因无关乎罪恶,只因为“他需要她们”,因着出生就没有体味,虽然活在世上,却从来不被人所承认,喜欢也好,厌恶也罢,他对于人们来说是近乎于零的存在,所以他需要属于自己的味道来证明存在,需要存在,从而生存,继而体会生而为人应该得到的感情,认同、尊重、爱、甚至厌恶。但无论主人公如何天赋异禀,获得世界上最美的味道,并因此可以轻易得到任何他想要的东西,这些都是假的,所有的获得都不是因为格雷诺耶本人的存在,只是因为那蕴含二十四名全世界最美好少女体香的味道。所以文章的最后,他选择了把香水撒到自己身上,任由人们将他啃噬,生平第一次也是最后一次因为爱为他人做了一点事情。 文章的高潮部分无疑是格雷诺耶在教堂广场上的判决,因为杀害了二十五名少女,判决书上清楚的写明了对他的惩罚:"制造香水的伙计让一巴蒂斯特·格雷诺耶,应在四十八小时内被押到城门前的林荫大道上,在那里脸朝天地绑在一个木十字架上,然后由行刑者用一根铁棍活活地猛击十二下,使他臂膀关节、腿、臀部和肩膀碎裂,并钉在十字架上示众,一直到死。"但人可以蒙起眼睛不去看,堵住耳朵不去听,闭住嘴巴不去说,却无法不去呼吸,自然也就逃避不了味道,因为味道与呼吸同在,人呼吸的时候,味道就同时渗透进去了,人若是要活下去就无法拒绝味道,味道直接渗透进人心,赤裸鲜明地决定人的癖好,藐视和厌恶的事情,决定欲、爱和恨。主宰味道的人也就主宰了人的内心。所以,香水的味道让“处决那个时代的最可恶的罪犯的计划变成了盛大的酒神节”,所有广场的人,都不由自主的忘记了他的罪行,臣服在他脚下。伟大的格雷诺耶取得了空前的胜利,但他自己却害怕这种胜利,因为他还是没有办法证明自己的存在,他梦寐以求的事物,即让别人爱自己的欲望,在他取得成功的这一瞬间,他觉得难以忍受。他想在一生中能有一次与别人一样,放弃自己的内心想法:犹如他们放弃自己的爱、自己愚蠢的崇拜,他也放弃自己的存在,去唯一的一次被人告知,从另一个人那里得到对于他真正的感情的回答。 小说是在用地狱在描写天堂,用肮脏来形容纯洁,用恐怖去叙述浪漫。香水无关乎感情,而是揭示一种生而为人最本能的恐惧,一种比想要爱与被爱更为浪漫的恐慌---不能证明存在。生而为人,既然不能证明自己的存在,就无法追求爱与被爱,既然不能爱,又何来人生?我们拨开人人皆有甚至万物皆有的东西,探寻比爱还原本的存在,这是人最原本的能力。格雷诺耶的一生都是在完成自我救赎,追求香水,是为了能拥有人人都有的体味,得到了味道,他才能作为一个人活在世上去经历所有人都能经历的平凡的生活,去追求自己想要的爱情,只有得到爱,才能在失去爱或者忘记爱之后找到曾经爱的存在。 爱是人与生俱来的天性,世间生灵万物皆有爱,但为什么我们还是会害怕失去,原来不是怕爱失去,而是怕曾拥有的爱找不到之后存在的证明,害怕无法证明爱的存在,所以害怕失去,因为只有正在进行的爱,才是实实在在可以看到的,触摸的,感受的,爱的存在。我想要不畏惧失去爱,因为在最后的最后,即使无法证明爱的存在,在回忆深处的某个角落,会留有曾经爱的位置,那位置能让我保留爱曾经的痕迹,那便是出于爱而做了一点事情。 帕特里克·聚斯金德《香水》经典语录 1、他唯独喜欢月光。月光不分颜色,只是淡淡地绘出地形的轮廓。它把大地盖得灰蒙蒙的,窒息生命达一夜之久。在这个像是用铅铸出来的世界里,除了有时像个影子落到灰蒙蒙的树林上的风以外,就没有什么在动,除了光秃秃的土地的气味就没有什么是活着,这样的世界就是他所承认的唯一的世界,因为这与他的灵魂世界相似。——帕·聚斯金德《香水》 2、当他们后来敢于这么做,起先是偷偷地、后来则是完全公开地相互对现时,他们不禁破涕为笑。他们感到特别自豪。他们第一次出于爱而做了一点事情。——帕特里克·桑斯金德《香水》 3、他沉默地活着,等待着美好的时光。——帕特里克·聚斯金德《香水:一个谋杀犯的故事》 4、Odors have a power of persuasion stronger than that of words, appearances, emotions, or will. 5、心里感到温暖,但在心情上却是感伤的。——帕特里克·聚斯金德《香水:一个谋杀犯的故事》 6、他像有抵抗力的细菌那样顽强,像只扁虱那样易于满足,它安静地停在树上,靠着它在几年前获得的一小滴血维持生活。——帕特里克·聚斯金德《香水:一个谋杀犯的故事》 7、在这一瞬间,他对人们的全部厌恶又在胸中升起,完全败坏了他的胜利的情趣,以致他不仅没有感觉到欢乐,而且也觉察不到一丝一毫的满足。他梦寐以求的事物,即让别人爱自己的欲望,在他取得成功的这一瞬间,他觉得难以忍受,因为他本人并不爱他们,而是憎恨他们。他突然明白了,他在爱之中永远也不能满足,而只是在恨之中,在憎恨中,在被憎恨中才能找到满足。——帕·聚斯金德《香水》 8、如果有人敲这扇门,总是和钱有关。我曾经希望,我开了门,站在那里的人是为别的什么事来的。例如有人为送点小礼物而来。——帕特里克·聚斯金德《香水:一个谋杀犯的故事》 9、上帝创造美好的和艰难的时光,但是他的意图不是要我们在艰难的时光里悲叹诉苦,而是要像我们男子汉一样经受考验。——帕特里克·聚斯金德《香水:一个谋杀犯的故事》 10、人们可以在伟大、恐怖和美丽之前闭起眼睛,对于优美旋律或迷惑人的话可以充耳不闻,但是他们不能摆脱气味。因为气味是呼吸的兄弟,它随着呼吸进入人们的体内,如果他们要生存,就无法抵御它。气味深入到人们中间,径直到达心脏,在那里把爱慕和鄙视、厌恶和兴致、爱和恨区别开来。谁掌握了气味,谁就掌握了人们的心。——帕·聚斯金德《香水》 11、它没有一丝粗俗。绝对高级,它纯正、和谐。尽管如此,却很新颖,令人神往。它很清新,毫不刺鼻。它像花一般,并不多愁善感。它具有深度,一种美妙的,深褐色的,令人陶醉的,隽永的深度;却一点也不浮夸或华而不实。——帕·聚斯金德《香水》 12、人们见过寻找孤独的人:忏悔者、失败者、圣者或先知。他们喜欢隐居在沙漠里,靠蝗虫和野蜂蜜为生。有些人也居住在荒岛上的洞穴里、峡谷里或是蹲在笼子里——这有点耸人听闻——笼子装在杆子上,高高地在空中飘动。他们这么做,是为了更靠近上帝。他们靠孤独来刻苦修行,通过孤寂来忏悔。他们凭着过上帝所喜爱的生活这一信念行动。他们数月以至数年在孤寂中等待着得到神的旨意,然后他们想尽快在人们当中传播这一旨意。——帕·聚斯金德《香水》 13、突然,他感到极大的满足。这不是当时在山洞里独自欢乐时所感到的醉心的满足,而是意识到自己力量所产生的一种冷静和清醒的满足。——帕·聚斯金德《香水》 14、他只是在迫不得已与别人交往时,才勉强使用语言。——帕特里克·聚斯金德《香水:一个谋杀犯的故事》 15、他沉浸在自己不再受任何事物干扰的生活中,觉得这样的生活很美。他像一具尸体躺在岩石墓穴里,几乎不再呼吸,心脏几乎不再跳动,但是却坚强而放荡不羁地生活着,外面世界上从来没有一个活着的人如此生活过。——帕·聚斯金德《香水》 16、婴儿还不是个人,而是个猿人,他的灵魂还没有完全形成。魔鬼对他不感兴趣。——帕特里克·聚斯金德《香水:一个谋杀犯的故事》 17、这少女确实美丽异常。她属于那种性情忧郁严肃型的妇女,好像由深色蜂蜜做成,光滑、甜蜜和黏糊糊的;这些妇女以一种粘稠的姿态,一种发型和一种独特的、像缓缓挥动鞭子一样的目光控制了场地,同时又像站在旋风中心点那么平静,似乎还没有意识到自己的吸引力,而她正是用这种吸引力把男人们和女人们的渴望和心灵征服的——帕·聚斯金德《香水》 18、内心世界正赤裸裸和柔和地躺在苏醒的放荡的安静中,等候着主人发落。——帕·聚斯金德《香水》 19、他们中的每一个人,无论是男人还是女人,已经参与了一次凶杀或一种别的卑鄙的犯罪行为。但是把一个人吃掉?他们想,他们绝对不会做出如此残酷的事。他们感到惊奇,他们竟会做出令人难以置信的事,奇怪自己尽管非常难堪,却没有发觉有过一点坏心眼。正相反!尽管他们的胃里不好受,他们还是觉得心里是完全轻松的。在他们阴沉的灵魂里,突然变得那么轻快乐观。在他们的脸上,表现出一种童话般的、柔和的幸福光辉。——帕·聚斯金德《香水》 20、人的不幸来源于他不肯安分守己地呆在自己应呆的房间里。——帕·聚斯金德《香水》 21、他不像一个成年人那样做出抉择,这是理所当然的,成年人或多或少需要丰富的理智和经验,以便能够在各种选择中做出抉择。但是他的选择具有植物生长的性质,正如一粒扔掉的豆子进行选择,要么发芽,要么仍旧是粒豆子。——帕特里克·聚斯金德《香水:一个谋杀犯的故事》 22、他必须占有它,这并非单纯为了占有而是为了使他的心平静。——帕特里克·聚斯金德《香水:一个谋杀犯的故事》 23、不敢看电影版的,因为据说有点血腥 。 书里面对香味的描写细腻地吓人 ,感觉真的能够闻到巴黎的恶臭,新生婴儿的奶香还有少女身上特有的香味。 当然他不是爱上了一个人,不是爱上了城墙后屋子里的少女。他是爱香味,仅仅是爱着它,而不是别的,而且只是把它当成未来的自己的东西来爱。他发誓,一年之后要把它带回家 格雷诺耶是心理变态吧。——帕·聚斯金德《香水》 24、这些百花中最名贵的花,是不让轻率夺走它们的灵魂的,必须采取合适的方式用甜言蜜语骗来。——帕·聚斯金德《香水》 25、她的外表看上去与她的实际年龄非常不相称,相当于实际年龄的两倍、三倍甚至一百倍,极像具少女的木乃伊;在内心世界方面,她早已死亡。——帕特里克·聚斯金德《香水:一个谋杀犯的故事》 26、在十八世纪,细菌的破坏性活动尚未受到限制,人的任何活动,无论是破坏性的还是建设性的,生命的萌生和衰亡的表现,没有哪一样是不和臭味联系在一起的。——帕特里克·聚斯金德《香水:一个谋杀犯的故事》 27、在床上,他划了许多十字,祷告了良久,最后才轻松地沉入梦乡。——帕特里克·聚斯金德《香水:一个谋杀犯的故事》 28、我会看着你被钉到木十字架上。等十二杖棍刑,击碎了你的四肢。等到围观的众人终于厌倦了你痛苦的叫喊,四散离去。我会踏过你的血泊,在你身边坐下,凝视进你的双眼。我的眼神,一点一滴都是对你的憎恨,涓涓淌入,有如灼热的硫酸。直至,你最终毁灭。《香水》 29、人们散发出汗酸气和未洗的衣服的臭味,他们的嘴里呵出腐臭的牙齿的气味,他们的胃里嗝出洋葱汁的臭味;倘若这些人已不年轻,那么他们的身上就散发出陈年干酪、酸牛奶和肿瘤病的臭味。——帕特里克·聚斯金德《香水:一个谋杀犯的故事》 30、由于害怕自己的幸福而不能成眠。——帕特里克·聚斯金德《香水:一个谋杀犯的故事》 31、他对技术上的细小事情非常反感,因为小事就意味着困难,而困难就意味着扰乱他的平静心情,这一点他绝对不能忍受。——帕特里克·聚斯金德《香水:一个谋杀犯的故事》 32、他的灵魂不需要任何东西。——帕特里克·聚斯金德《香水:一个谋杀犯的故事》 33、他躺在法国最荒凉的山中地下五十米深处,像躺在自己的坟墓里。他在一生中,甚至在他母亲的肚子里,从未感到自己如此安全。即使外面世界燃烧起来,他在这儿也觉察不到。他开始无声地哭起来。他不知道。他这么幸福该感谢谁。——帕·聚斯金德《香水》 34、只要他愿意,他手上剩下的香水足以征服整个世界。他可以走到凡尔赛去,让国王亲吻他的脚。他可以给教皇写封香水信,宣布自己是新的救世主。只要他愿意,他可以随心所欲。他手中掌握的这种威力,比金钱、恐惧、或死亡更强大。可以激发人类的爱慕之心,所向披靡。《香水》 35、他想在一生中来一次抛弃自己。他想在一生中能有一次和别人一样,放弃自己内心的想法,犹如他们放弃自己的爱、自己愚蠢的崇拜,他也放弃自己的料以他想在新书社约生存中能存失、而且是唯一的一次被人告知,从另一个人那里得到对于他唯一真正的感情——憎恨——的回答。——帕·聚斯金德《香水》 36、格雷诺耶幸福得热起来,恐惧得冷下去。血液像一个被逮住的顽童向他的脑袋升腾,然后又退回到身体的中部,再上升,又退回,他无力抗拒。这种气味的进攻太突然了。——帕·聚斯金德《香水》 37、在每个领域里,人们都提出问题,进行钻研、探索、观察和试验。光说事物是什么和怎么样,已经不够了,如今一切都必须加以证明,最好是通过证人、数据和某种可笑的试验。——帕·聚斯金德《香水》 38、格雷诺耶到目前为止所接触的每一个人 在他与他们脱离了关系后 总是会付出一定的代价的 生命 财富都已经成空了 可能会留下点虚名吧…… 格雷诺耶本身就像是一瓶香水一样 给身边的人带来了无尽的芳香 离开了也就随之消散了 可想而知的是这芳香还会持久嘛——帕·聚斯金德《香水》 39、尽管他知道,为了占有这种香味,他必定要付出即将丧失这香味的高昂代价,但是他觉得先占有而后丧失比起简单地放弃二者更值得追求,因为他在一生中有过放弃,但从未有过占有和丧失。——帕·聚斯金德《香水》 40、日复一日,他把自己顽强和执拗的全部能量藏在自己的内心深处,他仅把它们用于按照扁虱那样的态度来战胜面临的冰冻期;他坚韧不拔地、知足地、不引人注目地在最小的、但又是小心照料的火苗上把握住生命希望之光。——帕·聚斯金德《香水》 41、再也没有什么比想象更使他痴心的了。——帕特里克·聚斯金德《香水:一个谋杀犯的故事》 42、他们感到特别自豪。他们第一次出于爱而做了一点事情。《香水》 43、扁虱把自己造得特别小和一副寒酸相,目的是不让人看见和踩死。——帕特里克·聚斯金德《香水:一个谋杀犯的故事》 44、在他们的脸上,表现出一种童话般的、柔和的幸福光辉。他们或许是因此而羞于抬起目光和相互对视吧。 45、事实上,他是自己的神,他是比那住在教堂了发出神香臭味的神更加美丽的神——帕·聚斯金德《香水》 46、他们第一次出于爱而做了一点事情。——帕·聚斯金德《香水》 47、生命的灵魂就是他们的香味。《香水》 48、可以不倾听美妙的旋律或诱骗的言辞,却不能逃避味道,因为味道与呼吸同在。《香水》 |